Unflappable

maio 10, 2017 Helô Righetto 2 Comentários


Eu tenho um hábito adquirido de trabalhadora que é sempre dar uma olhada nos anúncios de emprego. Nunca perdi esse costume, afinal, vai saber quando aparece algo mais ou menos que paga decentemente? RISOS

Enfim, nos últimos tenho notado que as exigências e responsabilidades descritas ficam cada vez mais absurdas. São listas enormes de tarefas, e sempre com aquela observação bem vaga que diz que o trabalho envolve também "colaborar com outros times" (leia-se, ter que lidar com problema que nada tem a ver com a sua função porque a empresa deveria contratar mais gente mas não vai) ou coisas similares.

Mas hoje, hoje eu aprendi uma nova palavra. Unflappable. A descrição dizia que o candidadto ideal deveria ser "unflappable under pressure".

Sabe o que significa isso? Imperturbável, sereno. Ou seja, além de ter que trabalhar sob pressão, você não pode demonstrar estresse. Não pode ficar nervoso, não pode ficar de mau humor, não pode fechar a cara. Você tem que encarar a pressão com serenidade.

Eu fiquei com tanta raiva dessa palavra, dessa exigência idiota. Eu já acho absurdo quem contrata achar ok falar que trabalhar sob pressão será parte da rotina, agora exigir calmaria na tempestade? Unflappable?


via GIPHY

2 comentários:

  1. Acho que sei de onde surgiu esse costume ou mania de olhar anuncio de emprego.....

    ResponderExcluir
  2. Anônimo9:40 PM

    Concordo q exigências são absurdas. Tbêm tenho essa mania de dar uma olhada no que tem por aí. Infelizmente a maioria da galera não tem escolha e tem q se submeter a esse tipo de emprego 😢

    ResponderExcluir

Deixe seu comentário! E caso faça uma pergunta, volte para ver a resposta